martes, 27 de mayo de 2014

¡HASTA PRONTO ALCALÁ!

   Esta es mi primera semana sin clase, sin universidad, sin máster, sin Alcalá. Una etapa se ha terminado aunque es necesario cerrarla para empezar otra nueva. Comienza mi vida de verdad, tendré que luchar por tener un trabajo digno aunque en cualquier oferta se exigen unos requisitos que se hace imposible que cualquiera los tenga.
   En el 2009 escribí mi primer capítulo como universitaria, el cinco de octubre de 2009. Conocí a mis humanistas, personas muy importantes con las que he podido compartir mi placer al contemplar arte, opinar sobre un libro, filosofar, ver lo que otras personas no aprecian. Sé que no podría existir otra carrera para mí, los cuatro años que duró se me hicieron muy cortos pero increíbles y bastante intensos. Siempre presumiré y defenderé que elegí humanidades aunque muchos no sepan para qué sirven ni qué se estudian. No me importa, yo sé que son fundamentales y que sin ellas no habría un mundo posible...
   El último año he cursado el máster que me ha enseñado que he elegido bien mi destino quiero ser profesora de español cueste lo que cueste. Me habría gustado tener un cuatrimestre con las clases teóricas de forma intensiva y otro de prácticas. Me han quedado muchas cosas por aprender pero espero que sea el futuro quien me las enseñe.
Ojalá pronto me llegue una oportunidad aunque ahora mismo vea todo negro. Que la luz aparezca al final del túnel...

martes, 20 de mayo de 2014

17 DE MAYO, DÍA DE INTERNET

   El pasado sábado 17 fue el Día de Internet, la Fundación del Español Urgente, Fundéu, repasó algunos extranjerismos. Además de una interesante página web http://www.fundeu.es/ hay disponible una versión descargable para dispositivos android en la que se pueden leer diferentes recomendaciones y consultar dudas, es muy recomendable.
   Es muy frecuente que en lugar de usar los términos españoles empleemos los extranjerismos, a veces por desconocimiento otras quizá por simple moda. En el artículo de la Fundéu podemos leer  interesantes alternativas, yo he seleccionado algunas de ellas:

   1. Hacer clic, clicar y cliquear hacen referencia al la presión o golpe que se hace con el ratón y se   pueden usar como alternativa a la palabra inglesa click.
   2. Blog, bloguero y bloguear son palabras adecuadas en el español.
   3. Artículo o entrada en lugar de post. Además, es más recomendable emplear publicar una entrada o artículo en lugar de postear.
   4. Enlace o vínculo en lugar de link.
   5. Inicio de sesión es la alternativa que se recomienda para sustituir a los términos ingleses login, logon y sign in.
   6. Bloquear, suspender o restringir son las palabras españolas que pueden emplearse como alternativa al término banear.
  7. Contraseña es el término equivalente a password.
  8. Wifi es un término válido y puede emplearse tanto en femenino como en masculino.
  9. En línea o en internet son algunas posibles traducciones de online.
  10. Emisión en directo o en continuo, dependiendo del contexto, son alternativas válidas a streaming.
  

   Es difícil que la sociedad sustituya a los términos ingleses por las adaptaciones españolas, hay muchos otros casos en los que nos encontramos ante esta situación ¿Tweet o tuiter? ¿Selfie o autofoto? En mi opinión, lo recomendable es siempre que exista una alternativa en español emplearla, es cierto que el idioma debe avanzar y adaptarse a los tiempos y sociedades pero tenemos que intentar conservar su esencia.

martes, 13 de mayo de 2014

NUESTRA FE CIEGA EN LOS MEDIOS COMUNICACIÓN...

   Vivimos en una sociedad monopolizada por los medios de comunicación de los que nos creemos todo lo que dicen y tomamos sus palabras como verdades absolutas, sin embargo, la fe ciega en algo nunca ha sido buena.
El otro día leí en internet que en TVE habían escrito "hoya" para referirse al instrumento de cocina. 
 
   
   Si conocemos nuestro idioma tendremos que ser conscientes de que es una falta de ortografía intolerable, ya que es una palabra diferente que nada tiene que ver con la "olla" que se usa para cocinar.
 
   La RAE define "hoya" de la siguiente forma:
  
   1. Concavidad u hondura grande formada en la tierra.
   2. Hoyo para enterrar un cadáver.
   3. Lugar en que se entierra.
   4. Llano extenso rodeado de montañas.
 
Por otra parte, si buscamos la palabra "olla" nos encontraremos esto:
 
   1. Vasija redonda de barro o meta, que comúnmente forma barriga, con cuello y
    boca anchos y con una o dos asas, la cual sirve para cocer alimentos, calentar agua, etc.
   2. Contenido o cabida de esta vasija.
  
   Son dos palabras completamente diferentes y, por eso, una falta de ortografía en cualquier medio de comunicación debería estar prohibida ya que muchos ciudadanos creen que es la forma correcta y la escriben del mismo modo.
 
   Mucha gente no le da a la ortografía la importancia que tiene pero es fundamental en cualquier ámbito de nuestra vida cotidiana y profesional, no es lo mismo decir "haber" que "a ver", sin embargo, son muy pocas las personas que conocen la diferencia.  Incluso conozco a profesores de magisterio o ELE que tienen problemas con la ortografía... No se puede enseñar cuando tú no sabes...
 
  En mi opinión cualquier persona debería de escribir correctamente y más si tenemos en cuenta que vivimos en un mundo en el que en los ordenadores y los móviles hay correctores que nos avisan de nuestros errores. Mi consejo: si no sabes escribir no escribas o busca un sinónimo cuya ortografía conozcas.
 
   Para acabar expresar mi opinión sobre nuestra fe ciega en los medios de comunicación nos rodean y muchas veces son útiles pero debemos usarlos con conocimiento porque muchas veces sus verdades son tan solo mentiras y sus formas de expresión o escritura incorrectas.


 


martes, 6 de mayo de 2014

EL GRAN MUNDO ELE

   El miércoles pasado hicimos una votación sobre los distintos blogs que hemos realizado en clase. Quiero agradecer a mis compañeros que eligieran el mío como el tercero mejor, es una gran satisfacción que otras personas reconozcan tu trabajo.

   Ahora pienso en los diferentes ámbitos que nos interesan a cada uno. Yo prefiero la cultura, por mi formación humanística, sin embargo, otros compañeros han optado por centrarse en el ámbito del cine o de la literatura, por ejemplo. Si reflexiono detenidamente nuestros diferentes gustos creo que es muy complicado que haya una forma más adecuada de enseñar. Nuestro ámbito es muy amplio y no tenemos unas pautas a seguir, unas referencias claras. Por eso, cada profesor debe transmitir su personalidad en cada clase que imparta y al mismo tiempo no olvidar los diferentes puntos de enseñanza que hay en el mundo ELE porque todos son fundamentales par que el alumno reciba una gran formación.